Det hersker delte meninger om det å bruke dialekt i bloggen sin. Men kan dette være med på å redde dialektene fra den sikre undergang, eller fører det til at vi legger oss til feil vaner?
Opp gjennom årene har mange spådd dialektenes undergang i Norge. Et viktig argument for at dialektene kommer til å dø ut har lenge vært det faktum at vi nesten utelukkende blir presentert for budskap på bokmål/nynorsk i de norske mediene. Når man sjeldent hører sin dialekt er det naturlig at den lett kan bli utvannet og sjansen for at de etter hvert dør ut er stor. Etter inntoget av SMS har flere begynt å bruke sine dialekter skriftlig, en tendens som har blitt videreført i mange blogger. Spørsmålet er da om det at man kan bruke sin egen dialekt skriftlig vil være med å bevare og forsterke dialektenes stilling i Norge. At man ved å bruke dialekten jevnlig vil bli mer trygg på den og innstilt på å bevare den slik den er.
Spørsmålet er da om det er en fordel at man venner seg til å skrive på dialekt, eller om dette kan føre til vaner som er vanskelige å legge av seg når man kommer i en situasjon hvor man faktisk må skrive på bokmål/nynorsk. De fleste av oss må en gang i blant skrive slike tekster enten det er i sammenheng med jobb, skole eller privat og da kan det være dumt å ha vent seg til æ, itj osv.
Mange dialektord er ikke så lette å overføre til skriftspråket. Fenomenet jeg tenker spesielt på da er palatalisering. Se for eksempel på dette diktet av Otto Nilsen:
-Det va ein gang det kom ein mainn
med ein hainnhoinn i eit bainn
i eine hainna, og i ainner hainna hoill’n i
no’ som klonka litte grainn
og som så ut som ei spainn som hain ha verri nerri fjærasainn og foinni
Jeg kan ikke forstå annet enn at det må ha tatt litt tid å finne på hvordan man skulle overføre disse lydene og ordene til skrift. Siden det ikke faller oss naturlig å skrive mainn i stedet for mann så gjør vi det heller ikke når vi må skrive seriøst. Spørsmålet er da om man hvis man venner seg til å skrive på denne måten lettere vil glemme seg når man skriver for eksempel en søknad, hvor stavemåten må være riktig.
Jeg tror det vil ta tid før vi ser konsekvensene av den voksende bruken av dialekter skriftlig. Et mulig utfall er at dialektene vil komme styrket ut av situasjonen siden folk som snakker dialekt får større mulighet til å bruke sin dialekt for å uttrykke seg. Et annet utfall kan være at kommende generasjoner vil få enda større problemer med rettskrivning siden man i større grad enn før skriver uten å måtte bry seg om rettskrivning. Hvis barn begynner å skrive på dialekt tidlig kan de få store problemer når de senere blir nødt til å skille mellom to skriftspråk (tre med sidemål) i stedet for ett.
Siden jeg både snakker og skriver tilnærmet bokmål selv er det litt vanskelig for meg å forutsi akkurat hvor vanskelig det vil være å forholde seg til et ”dialekt skriftspråk” og bokmål/nynorsk samtidig noen som opplever denne problematikken?



